伊莉討論區

標題: ケツメイシ 決明子-仲間 [打印本頁]

作者: jojb    時間: 2012-1-30 10:31 PM     標題: ケツメイシ 決明子-仲間

本帖最後由 jojb 於 2012-1-31 04:42 PM 編輯

【歌手名稱】:決明子
【專輯名稱】: 仲間

【歌曲名稱】: 仲間
【轉載空間】:YouTube
【心得感想】:第一次聽到這首歌是在(鋼之女)日劇裡,後來就請同事上網去日本購買專輯,花了600元台幣,專輯裡有四首歌,我都非常喜歡,當然首推這首歌,現實裡沒有這種朋友,就聽聽這首歌吧,順便想想我們是否這樣對待朋友,推薦給大家!
【影片內容】:

http://www.youtube.com/watch?v=pT-PmcYWwTY

【歌詞】:
別に怒ってなんかないよ
我並沒有在生氣什麼   

ただお前のあきらめた姿がキライなだけ
只是很討厭你放棄的模樣

下を向いてないで次はガンバレよ
不要垂頭喪氣 下一次再加油唷

結果より気持ちだろ オレらに必要なのは
比起結果 心情對於我們是更被需要的

頭 抱えないで まわりを見てごらん
不須抱著頭 再繞幾回看看

君が 素直に頼れば 支えるから
只要你誠實可靠 就有人支持你

つらい時はそっと後ろを見てごらん
在難過的時候 請悄悄的回頭看看

オレ達が うなずいてあげるから
因為我們 會一起向著你點頭

楽しい時だけが仲間じゃないだろ オレ達は
因為我們不是只有快樂時候的同伴啊

共に悔しがり 共に勵まし合い 生きてゆく笑顔の日々を
一起不服氣   一起互相鼓勵
讓生活都是笑容的每一天

お前の小さい背中見たかね
見到你那細小的背後

お前だからこそ 余計な事言いたかね
正是因為對你 才說了一堆多餘的廢話  

欲しいのはなぐさめ? 傷のなめ合い?
想要被安慰嗎 ? 彼此撫平傷口?

安っぽいそんな事 俺にはやれない
對於那卑賤的事 我是不會做的

とかく とやかく 言いたくはない
總之 我根本不想說三道四

くだらない言い訳も聞きたくない
也不想再聽無聊的藉口

オレも悔しい 分かってんだろ?
你也知道我很不甘心的吧?

皆 見えないとこで戦ってんだよ
大家到看不見的地方痛打一場吧

どうしようもない時は俺らだろう
沒有辦法的時候 是我們吧

共に越えただろう? やってこれただろう?
能一起跨過嗎?要試著做這個嗎?

周り見ろ いるぜ 多くの仲間
看看就在周圍很多的同伴

言葉はいらね 気持ち屆くのだから
不須多說什麼 感覺就能傳達過來

泣きたきゃ泣けよ
想要哭就哭吧

涙も汗も いつか報われる 信じて行けよ
淚水汗水總有一天會得到回報的
相信著前進吧

いつまでたっても変わらない
不管經過多久都不會改變

お前はオレ達の仲間
你是我們的同伴

悲しい時だけに泣くんじゃないだろ オレ達は
每當難過的時候我們是不會哭出來啊

共に立ち上がり 共に喜び合い 支え合う涙の日々よ
一起振作起來 一起分享喜悅
互相支持傷心的每一天

お前はそこで諦めるのか?
你想要在那裡放棄嗎?

ここまで來たのにやめるのか?
來到了這裡就想停下來嗎

悔しかったらそっから立ち上がれ
若不甘心的話  就振作起來

越えてきただろ お前のやり方で
用你的方法跨過去吧  

忘れるな 俺ら友であり ライバル
不要忘了 我們是朋友 也是競爭對手

薄っぺらな関係ではないはず
並不是一般膚淺的關係

だが本當きつけりゃ支えとなる
但確實是在支持著你

俺だけじゃない仲間 体を張る
我們不僅只是同伴 也全心奉獻

つらい時こそのオレらで
面對痛苦的時候有我們在

互いに支え合って これまで
到現在為止 互相支持著  

ここからでもお前は見えてるから
因為在這裡你可以看的到

本気のお前も知ってるから
因為知道你的認真

お前 笑う日 俺らも笑おう
你歡笑的那天 我們也是笑著啊  

泣く日あるならば共に語ろう
如果有痛哭的那天 共同傾訴吧

そうしてここまでやってきたから
然後有目地的來到這裡

誰 何言おうが 俺たちは仲間
即使誰說了些什麼 我們是同伴

ただ前を向いて 走り続けた
只有勇往直前 不停的向前奔跑

お前の名前を叫び続けるよりも
也持續不斷呼喊著你的名字

前も見えなくなった時のお前の側で
當眼前逐漸看不見的時光在你的身旁

共に笑ってあげるよ
一起給你微笑

楽しい時だけが仲間じゃないだろ オレ達は
因為我們不是只有快樂時候的同伴啊

共に悔しがり 共に勵まし合い 生きてゆく笑顔の日々を
一起不服氣   一起互相鼓勵
讓生活都是笑容的每一天

悲しい時だけに泣くんじゃないだろ オレ達は
每當難過的時候我們是不會哭出來啊

共に立ち上がり 共に喜び合い 支え合う涙の日々よ
一起振作起來 一起分享喜悅
互相支持傷心的每一天

別に怒ってなんかないよ
我並沒有在生氣什麼

ただお前のあきらめた姿がキライなだけ
只是很討厭你放棄的模樣

下を向いてないで次はガンバレよ
不要垂頭喪氣 下一次再加油唷

結果より気持ちだろ オレらに必要なのは
比起結果 心情對於我們是更被需要的








作者: hhuunn    時間: 2013-8-27 11:53 PM

我也是超愛決明子的歌的~~很有感覺~~謝謝大大分享




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www06.eyny.com/) Powered by Discuz!